inicio > vía-guía > Mazatlán Abril 2009
Mazatlán Abril 2009
DE COMPRAS • SHOP
La Zona Dorada
- Avenida Camaron sabalo
Las más famosas joyerías de Mazatlán tienen su sede en
este lugar, además de contar con una infinidad de boutiques exclusivas que harán las deli
The most famous jewelers in Mazatlán have their base along this strip. There are also exclusive boutiques inside the shopping center.
DÍA VIVA • SIGHTS
Isla Aventura
- Reservar en Olas Altas 11-7 Centro Histórico
En la isla de La Piedra encontrarás una playa virgen donde puedes disfrutar de paseos en banana, kayak, buceo, windsurfing, jet ski, y paseos a caballo.
Find a beach at Piedra Island where you can enjoy all types of aquatic sports and horseback riding.
BUEN PROVECHO • EAT
Casa Loma
- Ave. Gaviotas Tel. 669 913 5398 www.restaurantcasaloma.com
Este es un lugar que ofrece dos ambientes para disfrutar sus especialidades: un salón tipo europeo para degustar sus platillos internacionales y una terraza para la comida mexicana–española.
This restaurant offers two great ways to enjoy its wonderful food offerings: a pretty European-style salon that specializes in seafood, and the patio that serves Mexican cuisine. Their specialty is the osobucco veal shank with pasta, which is served over a beef gravy.
ANDANZAS • DAYTRIPS
El Faro
Perfecto para los amantes del senderismo, observación de aves, flora, paisajes, fotografía y las caminatas ascendentes (asentado en la cima del cerro del Crestón, en el extremo suroeste de la ciudad).
El Faro Lighthouse is perfect for fans of bird watching and photographing beautiful sites. This oasis is located at the extreme southeast of the city.
LA NOCHE • NIGHTLIFE
Señor Frog’s
- Av. del Mar, Col. Palo Prieto Tel. 669 985 1110 www.senorfrogs.com/mazatlan/index.htm
Señor Frog’s es un lugar que se ha convertido en una parada obligada en Mazatlán. En este lugar pasarás una noche única en cuanto a diversión y vida nocturna se refiere.
Don’t go to Mazatlán without visiting this famous club. You will have an unforgettable night at this establishment that is known for a wild time.
SABÍAS QUE • DID YOU KNOW
En 1942, un ingeniero de apellido Freeman hizo pública su obsesión con un proyecto ambicioso: la construcción de un “Rascacielos” en esta ciudad. Todos decían que no se podía hacer, pero su sueño loco tuvo fruto y desde 1950 el edificio contempla el Paseo de las Olas Altas.
In 1942, an engineer known as Freeman came up with a crazy idea: to build a skyscraper in this city. While many laughed at his ambition, his mad dream came to fruition, and the building can now be found at the Paseo de las Olas Altas.