HUATULCO FEBRUARY 2012

POR JULIETA VALADEZ

ANDANZAS/ACTIVITIES
FINCA DON GABRIEL

Carr. Federal 200, km 21.5 Desviación Pluma Hidalgo www.fincadongabriel.com
Las cabañas ecológicas en la Finca Don Gabriel se encuentran a tan sólo una hora de Huatulco. En los alrededores de la sierra se encuen-tran cascadas de agua cristalina, cocina tradicional oaxaqueña y un museo temático sobre la historia y tradición del café Pluma, que es totalmente orgánico. // Among waterfalls and mountains you’ll find the eco-friendly cabins at Finca Don Gabriel, which are located about an hour from Huatulco. In the area, there’s traditional Oaxacan cuisine and a museum on the history and tradition of Pluma coffee, which is completely organic.

BUEN PROVECHO/EAT
MAMMA MÍA
Av. Gardenia 1301 Esq. Palma real La Crucecita Tel. (958) 105 1548
El hecho de estar en la costa oaxa-queña no significa que no se pueda probar un buen platillo italiano. La cocina de Mamma Mía complace paladares de todos los gustos. // Just because you’re on the Oaxacan coast doesn’t mean you can’t enjoy a fantastic Italian dish. The meals at Mamma Mia are sure to please even the most discriminating palate.

LA NOCHE/NIGHTLIFE
LA PALAPA DEL GUAGANCO
Blvd. Benito Juárez s/n Tel. (958) 58 100 36
Al interior de las Villas María Isabel, este bar es conocido por preparar uno de los mejores mojitos de las bahías de Huatulco. El lugar tiene un toque de sensualidad que le dan los ritmos caribeños de la música cubana. // This bar, located inside the Villa Maria Isabel, allegedly has one of the best mojitos in the Huatulco bay. Throbbing with live Caribbean rhythms and Cuban music this place has a great vibe with a touch of sensuality.

DE COMPRAS/SHOP
ELVIA BURGOS BOUTIQUE
Plaza Tangolunda, local 4 Tel. (951) 136 1192
Elvia diseña tanto para el ama de casa como para una reina de belleza. Al visitar Huatulco, nadie debe irse sin comprar una prenda de esta mexicana que emplea a las mujeres de las comunidades indígenas en su taller. // With clothing suitable for housewives and beauty queens alike, there’s an outfit for everyone with designer Elvia Burgos, who employs women from indigenous communities.

DÍA VIVA/DAYTRIP
RANCHO CABALLO DE MAR
Bahía de Conejos 104
Los paseos a caballo diseñados por los propietarios de este rancho son románticos y excitantes. Imagínese trotando entre las olas, las dunas de arena y la selva en un mismo día. El recorrido sale con rumbo a La Bocana, pasando por el Río Copalita. // The romantic but exciting horseback riding trails at this ranch are designed by the owners. You could be riding through waves and on sand dunes as well as through the jungle in a single day. Tours go to La Bocana through Rio Copalita.

NO TE PIERDAS/DON’T MISS
El 2 de febrero se conmemora el Día Mundial de los Humedales y Huatulco lo celebrará con eventos sociales y culturales. // The International Day of Wetlands on February 2nd, when Huatulco celebrates with a variety of socio-cultural events.

SABÍAS QUE/DID YOU KNOW
El general Vicente Guerrero fue aprehendido en Acapulco y trasla-dado a la costa de Oaxaca para ser entregado en una de las bahías, la que actualmente se conoce como La Entrega. // General Vicente Guer-rero was apprehended and executed in the Oaxacan bay of La Entrega.

blog comments powered by Disqus
publicidad